loose動詞的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris寫的 【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南 和彭滂沱的 資深外交官教你看懂國際新聞培養英文閱讀力都 可以從中找到所需的評價。
另外網站lose と loose の違い【英語表現・例文あり】【ルース・ルーズ】也說明:Play lose は「失う」「なくす」「落とす」「負ける」という意味の動詞です。この単語は、以下のように使われます。 奪われる; 浪費する; 機会を逃す ...
這兩本書分別來自經濟新潮社 和希伯崙所出版 。
國立臺灣師範大學 華語文教學系 陳俊光所指導 張雅婷的 現代漢語「就」與日語對應形式之語義、篇章、語用對比分析 (2020),提出loose動詞關鍵因素是什麼,來自於關聯副詞「就」、定指標記、肯定預設、話題—焦點結構、前後景功能、漢日對比、迴避現象、教學排序。
而第二篇論文國立高雄師範大學 特殊教育學系 曾進興所指導 曹懿良的 反應擴充治療法對非流暢型失語症患者在訊息量與口語表達能力成效之研究 (2015),提出因為有 反應擴充治療法、失語症、口語表達能力的重點而找出了 loose動詞的解答。
最後網站英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理 - Momo 購物則補充:英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理 ... Section 2 Verbs and Phrasal Verbs 動詞與片語動詞. Unit 1 Go 去/離開 1-1 go for ... 10-14 turn loose
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】英文寫作的魅力+英文的奧妙+清晰簡明的英文寫作指南
![](/images/books/0c1bdde88bc56a2ca55d18fa5f902ae9.webp)
為了解決loose動詞 的問題,作者約瑟夫.威廉斯(JosephM.Williams),約瑟夫‧畢薩普(JosephBizup),瑪莉‧諾里斯(MaryNorris 這樣論述:
【英文,至高無上的樂趣!英文寫作與賞析套書】 《英文寫作的魅力》(Style)+《英文的奧妙》(Between You & Me)+《清晰簡明的英文寫作指南》(Dreyer’s English) 《英文寫作的魅力:十大經典準則,人人都能寫出清晰又優雅的文章》(Style: The Basics of Clarity and Grace, Fifth edition) ★文字工作者必備案頭書 ★各大專院校指定參考書目 ★十年暢銷經典,英文寫作第一本入門書 英文寫作泰斗淬礪語言精華,助你改善日常溝通、學術與商業寫作,以及個人創作! 本書是每一位想把英文
學好的人最佳的指導手冊。這本精要、高可讀性的指南,能讓你在很短時間內就寫出好英文。不論你正在修大一作文,或是要考多益、托福、全民英檢,寫報告或論文,你會發現這本小書非常引人入勝,是提升英文寫作能力不可或缺的教材。 書中涵蓋寫作的核心原則,可幫助你將寫作當成探索思考的一種方式。作者約瑟夫.威廉斯(Joseph M. Williams)為芝加哥大學著名教授,其一生心血都投注在英文語法與修辭,他的書寫能讓你彷彿進入討論寫作的對話,並且教導你能夠清晰寫作--充滿優雅和個人風格。 【清晰寫作的十大原則】 一、 在句子開頭,用簡短、具體的主詞指出你文章中的主角。 二、 使用明確的動詞
表示句中最重要的動作。 三、 快速寫出主要動詞: ・避免冗長的前導片語和子句 ・避免中斷主詞-動詞的連結 四、在句子一開頭用讀者熟悉的資訊。 五、把新的、複雜的資訊單元放在句尾。 六、開頭的句子形成具有一致主題/主詞的段落。 七、要簡潔: ・刪除意思明顯的無意義和重複的字 ・把一個片語的意思濃縮為一或兩個字 ・盡量使用肯定句,少用否定句 八、控制長句: ・附屬子句之後不要再連接一個以上的附屬子句 ・用概括性、統合性,以及自由修飾語延長句子 ・用對等結構延長句子,內容由簡短單位寫到較長單位 九、使用平行結構創造平衡及優雅感。 十、最
重要的是,寫給別人你想要別人寫給你看的文章。 |本書特色| 1. 英文寫作第一本入門書,經典不過時。 2. 簡單步驟,讓你的文字更容易讓讀者明白。 3. 富含寫作指導與想法,有助於學術與商業寫作,以及個人日常溝通(包括書信寫作)或文字創作。 4. 各大專院校指定參考書目 |名人推薦| 王星威(忠欣股份有限公司總經理,多益測驗台灣區代表) 李奇(高中英文補教名師) 黃玟君(台灣科技大學應用外語系副教授) 劉美君(香港城市大學翻譯及語言學系系主任) |全球讀者好評| 1.書中會比較兩個相同的段落,但是用不同寫法,來凸顯差異。 2. 寫作的
話,身為學生,報告作業或是寫論文,我推薦Joseph M. Williams的那本《英文寫作的魅力》(Style)。當然間接地也買了很多書,不過這本是最推薦的。 3.為了寫出便於理解的文章,應該用一個活生生的角色當主語,用它的最重要的動作當謂語。也就是說,這些問題可能不是翻譯的問題,而是那些英文的原作者的問題。比如The decline in his income has led to a change in his lifestyle這句話,按照Williams的觀點,就應該改寫成:he changed his lifestyle because his income declined
. 4. 我買過一些寫作書,但是買了之後都沒看,因為看不下去,一個原則接一個原則,總覺得零零碎碎的。Williams的寫法就不太一樣,看得到一個作者在講話、在授課,而且前後呼應。尤其是一些句法的分析非常有用。有時候段落不易理解,不是單一句子的問題,而是訊息排列的問題。他不只告訴你怎麼寫比較清楚,還會詳細解釋,讓你真的感受到為何如此。 ****** 《英文的奧妙:從拼字、文法、標點符號到髒話,《紐約客》資深編輯的字海探險》(Between You & Me: Confessions of a Comma Queen) ★美國亞馬遜網站、《紐約時報》暢銷書榜語言類NO.1 ★從
拼字到文法、從挑錯到潤稿, 《紐約客》(New Yorker)文字編輯(copy editor)超過四十年的現身說法, 讓人體會英文的奧妙 ★本書絕非一般的語言學習書, 而是讓人重新發現英文美好的有趣書籍 英文,原來這麼有意思! 超過四十年經驗的文字編輯現身說法, 從拼字、標點符號、文法, 讓人重新體會英文的奧妙。 或許你聽過文字編輯這個職稱,他們受聘於期刊出版社,主要任務是讓即將出刊的稿件符合期刊風格,並修正文法與拼字的錯誤。 文字編輯的工作做得好,並不會有人察覺。然而一旦犯錯,就會格外引人注目。因此,精確掌握拼字、文法,並且與時俱進,是文字編輯必備的基本能力。 作者瑪
莉‧諾里斯(Mary Norris)在《紐約客》擔任文字編輯超過四十年,傳承並維持該雜誌遠近馳名的高水準英語修辭功力。 本書中,作者以輕鬆的筆調,完整傳授給讀者最常見、最讓人困惑的文法問題。包括標點符號、各類詞性用法、物件的性別語言等,讓人看見文字編輯與文字搏鬥的熱忱,又有實用的建議。 作者以生動有趣的描述,呈現英文最常見的疑難雜症,包括拼字、標點和語法,像是「逗號斷層」(comma fault,以逗號而非句號來區隔完整句子)、孤懸分詞(dangling participle)、「who」和「whom」、「that」和「which」、複合詞、中性用詞等等,同時清楚說明如何加以因應。
作者在TED(https://bit.ly/3bdQ7Yb)演講中指出,文字編輯的存在,是為了讓作者「看起來很完美」。文字編輯對於文章吹毛求疵,是為了榮耀作者。 本書中,作者從不放肆批評,也沒有易碎玻璃心,反而像是一位詼諧又睿智的朋友,分享潤稿過程的點點滴滴。 即使身處電腦自動校正和拼字檢查的時代,熱愛語言的她依舊謙虛自省、與時俱進,帶領我們踏上一段段文字的饗宴。說故事之餘,順便傳達何謂合宜的英文,以及英文寫作之道。 ★本書為《逗點女王的告白:從拼字、標點符號、文法到髒話……英文,原來這麼有意思!》改版★ |專業推薦| ►作者把她擔任編輯的一些趣聞軼事,處理標點、拼字、性別、
複合詞、who和whom的用法,that和which之區別的經驗和理由,勾串成這本回憶錄。筆觸風趣,時見珠璣。讀者聽她娓娓道來,可以了解一家出版社裡的編輯會為了一個逗點,一個連字號,一個用字,開會辯論的敬業精神。 一般讀者可從趣味橫生的小故事中吸取一些英文知識,專家學者則可從作者旁徵博引的材料中得到不少啟發。 特別值得一提的是,坊間許多翻譯本讀起來常卡卡的,讓人難以卒睹。本書譯筆和原著一樣風趣、流暢,還時有神來之筆,讓人讀來輕鬆無礙。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►如果你本身對英語這個語言著迷,或者出身於英語相關科系,或者本身即從事文字編輯相關工作,甚或正在學習英文文法、但厭倦硬梆梆的文
法書,則這本書除了會讓你對英文文法有更深的了解,也會打破你對英文文法的既定看法! ——黃玟君|台灣科技大學應用外語系副教授 ►本書絕不是坊間沉悶的文法書,而是資深編輯的精采回憶錄,除了大量實例清楚點出文法要點,更從她與名作家「交手」的經驗,一路談到對鉛筆的迷戀,知性與感性兼具。 ——林步昇|《英文的奧妙》譯者 ►諾里斯的性感笑聲勾起人們憶起那些年玩到很晚、瘋狂飲酒的記憶……她就像天底下的阿姨一樣,會在感恩節當天把你拉到一邊、偷偷在你耳邊說:「有時不守規矩也無妨。」 ——莎拉.萊爾(Sarah Lyall)|《紐約時報》記者 ►這本書太爆笑……讓我深深為之傾倒。 ——派翠西亞.歐康諾(Pa
tricia O’Conner)|《I Me傻傻分不清》作者、《紐約時報》書評版編輯 ►本書充滿機鋒與幽默,透露作者真性情,並以輕鬆口吻闡述文法要點。 ——伊恩.費雷澤(Ian Frazier)|作家 ►瑪莉・諾里斯以她堅韌的性情、清晰的視野與圓潤的智慧,幫助讀者克服英文句子帶來的困惑、陷阱和恐懼。 ——亞當・高普尼克(Adam Gopnik)|作家 ►瑪莉・諾里斯是十足淘氣的文法怪咖,這本書實在好笑得令人咋舌。 ——瑪麗蓮・強生(Marilyn Johnson)|作家 ►講文法的書讀起來竟然這麼有趣,現在就翻開好好品味吧。 ——蓋瑞森・凱勒(Garrison Keillor)|作家
►瑪莉・諾里斯是文字診斷師,任何問題我都得再三向她請教。 ——約翰・麥克菲(John McPhee)|作家 ►諾里斯不是老古板的文法大師,也不是自以為是的標點達人,而是娓娓道來一段溫暖、動人又有趣的成長故事。 ——蘿貝卡・米德(Rebecca Mead)|作家 ****** 《清晰簡明的英文寫作指南:從正確用詞到刪除贅字,藍燈書屋文稿總監幫助你提升寫作力》(Dreyer’s English: An Utterly Correct Guide to Clarity and Style) 《紐約時報》暢銷書、美國亞馬遜網站最佳文法參考書之一, 超過1700位讀者4.7顆星好評推薦!
繼《英文寫作風格的要素》(The Elements of Style)之後, 最實用的英文寫作指南。 藍燈書屋(Random House)文稿總監匯聚三十年編輯經驗, 集結用字精確、標點精準、詞句精練的智慧結晶, 充滿有用建議與有趣知識, 幫助你說個符合邏輯的好故事,提升寫作力! 許多人把1919年出版《英文寫作風格的要素》當成寫作經典,不過,一百年之後,藍燈書屋文稿總監班傑明‧卓瑞爾(Benjamin Dreyer)寫的這本書,從編輯的觀點建議讀者如何寫出用字精準、邏輯通順、脈絡清晰又有個人風格的文章,堪稱是21世紀必讀的寫作指南。 卓瑞爾在全球知名的藍燈書屋擔任審稿的工作近
三十年,為藍燈書屋建立審稿的高標準,他曾經是普立茲得獎作家麥可.謝朋(Michael Chabon)、伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)等人的文字編輯。本書是他萃取編輯心得而成的寫作建議,重點包括: 1.用字精確 ●什麼情況下,最好避免使用阿拉伯數字? ●如何區分 that 和 which、who和 whom、lay 和 lie? ●從人名、地名到專有名詞,如何避開容易混淆的錯別字? 2.標點精準 ●加在and、or或but之前序列逗號該怎麼用才對? ●e-mail還是email?從消失的連字號看標點符號如何與時俱進 ●如何正確使用逗號、句號、冒號、撇號
、分號、引號、圓括號和連字號? 3.詞句精煉 ●符合邏輯的好故事有哪些基本要素? ●為什麼聳肩不要寫成 shrug one’s shoulders? ●如何避免使用very(非常)、rather(相當)、really(很)和in fact(實際上)之類的贅字? 卓瑞爾以他豐富的審稿糾錯經驗提醒我們,好看的文章必須說個好故事,也要符合邏輯,例如檢查數字有沒有缺漏、引用的語錄一定要核實、筆下人物的年齡必須與時俱增,即使是虛構的小說也是如此。 本書有著專業文稿編輯滿滿的叮嚀、有用的智慧和有趣的小知識,對於想提升英文寫作力的讀者,絕對是不可多得的瑰寶;對於平時就在花時間編輯、潤飾他人
文章的讀者,則是必備的工具書。最棒的是,對於單純熱愛語言的讀者,本書帶來無與倫比的享受。 |各界推薦| ►出版從業人員從老闆到編輯、校對都應該人手一本,向作者學習對於文字的執著與敬業精神。 ——蘇正隆|書林出版公司董事長 ►本書絕非死氣沉沉的文法手冊,而是初中高階英文使用者都能挖掘的寶庫,但得小心別在裡頭迷路了才好(無誤)。 ——林步昇|《清晰簡明的英文寫作指南》譯者 ►擲地有聲,任何作家只要親炙卓瑞爾對於文句的極佳敏銳度,絕對能替自己的寫作打一記強心針。 ——喬治.桑德斯(George Saunders)|《林肯在中陰》作者 ►本書讀來大快人心,勢必會成為英文實用的經典之作。 —
—伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout)|作家,以《生活是頭安靜的獸》獲得2009年普立茲小說獎 ►可以跟《英文寫作風格的要素》這本英文寫作指南道別了。假如喬叟(Geoffrey Chaucer)詩作是中古英文的典範,班傑明.卓瑞爾這本妙語連珠、精采洗練的指南,便是當代英文寫作的楷模。點出只要作者簡潔又具信念地展現創造力,約定俗成的規則就不應來攪局,才能拓展、深化文學這門技藝。 ——約翰.密辰(Jon Meacham)|2009年普立茲傳記奬得主 ►在當前文法與語意紊亂無比的黑暗時代,班傑明.卓瑞爾的這本書不僅予人寶貴又務實的寫作建議,他對於英文的熱愛與對編輯的熱情,也
讓閱讀本書成了一種享受。 ——伊黎.華德曼(Ayelet Waldman)與麥可.謝朋(Michael Chabon)|知名小說家夫婦 ►班傑明.卓瑞爾所寫的這本書坦率精采,宛如奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde),卻不只文采飛揚還懂得提點,或像E.B.懷特(Elwyn Brooks "E. B." White)與諾維.考沃(Noel Coward),卻從小就重視文字的清晰。凡是文字工作者,都應該在電腦邊擺上一本參考,最好床頭也擺一本當睡前消遣。 ——艾米.布魯姆(Amy Bloom)|知名短篇小說家 ►本書是任何語言愛好者所必備,字字句句都如卓瑞爾本人般機智又風趣,既讓你不自覺嘴
角上揚,也讓你更加聰明。 ——萊爾.拉維特(Lyle Lovett)|知名創作型歌手暨演員 ►卓瑞爾書如其人,既能讓讀者減緩焦慮又能學到東西。本書從頭到尾都沒有像其他無數文體指南般說教,反而令讀者為之一振、受到感召,願意提升文字溝通的清晰度與熱情。我要買來分送親朋好友。 ——布萊恩.考波曼(Brian Koppelman)|影集《金融戰爭》(Billions)節目統籌
現代漢語「就」與日語對應形式之語義、篇章、語用對比分析
為了解決loose動詞 的問題,作者張雅婷 這樣論述:
針對現代漢語關聯副詞「就」之研究,目前以語義層面的分析為多,篇章和語用層面的討論較少,因此本研究以Halliday提出之三大語言純理功能(metafunction)為分析架構,依概念(ideational)、篇章(textual)、人際(interpersonal)三方面將漢語「就」區分為語義的「就1」、語用的「就2」和篇章的「就3」,以期更全面地描述「就」的內涵並提出具體的判斷標準。 以先行研究為基礎,筆者蒐集漢語書面語料545筆、漢日對比書面語料503筆,藉由實際語料的分析進一步釐清其用法。根據研究結果,就語義及功能而言,語義「就1」的核心義為「近」,延伸至時間上表示「時間快、早」
,於數量上表示「數量少」,於條件上表示「條件充分」;語用「就2」為肯定說話者原先想法的「肯定預設」功能;篇章「就3」則為確定人、事、物之範圍,表示是這些而非另一些的「定指」功能。就分布而言,「就」最主要的兩個用法為語義的「就1」(52.2%)和語用的「就2」(43.7%),篇章的「就3」(4.1%)則使用比例相對低。而除了上述三項用法,本研究發現「就」尚有於小句中連接話題和焦點的「話題—焦點」功能,以及於句群中區分前後景分野的「後景—前景」功能,其中「就」位於前景的比例較高。而關於上述「就」之語義及功能的日語對應情況,本研究透過漢日對比分析,發現有36.78%的「就」在日語中無對應形式,意即可
能為先行文獻所提及的迴避(avoidance)現象。並且,即使在有對應的類型中,亦有極大的日語翻譯部分並未能反映漢語本義。 根據上述研究成果,本論文針對日籍漢語學習者提出「就」的教學語法描述,以及排序應為「就1」->「就3」->「就2」之教學應用建議。並且,由於漢語和日語在深層結構上有著極大差異,因而難以找到完全相應的形式,因此不可將日語的一些用法和「就」直接劃上等號,這是華語教師必須提醒日籍學習者之處。
資深外交官教你看懂國際新聞培養英文閱讀力
![](/images/books/9c70564962436946a02492f041671051.webp)
為了解決loose動詞 的問題,作者彭滂沱 這樣論述:
embrace, struggle的真正字義是什麼? 「社交距離」、「網路霸凌」怎麼說? the public應搭配複數動詞嗎? 如何用「負負得正」看懂轉折語句? 如何拆解新聞報導的關代子句? 英美記者如何表達時序、因果關係? 看新聞學英語,培養高效閱讀力! 資深外交官的25招,教你看懂國際英美新聞報刊! 運用「點、線、面」3 面向,循序漸進培養閱讀理解力。 600多則新聞報導例句,解構長難句,拓展學習視野,建立閱讀新觀念。 彙整新聞常用2,000個字彙及精選慣用語、片語、俚語,提高閱讀力必備。 閱讀是學習語言的墊腳石,必須突破障礙才能精進! 一般人對於要閱
讀新聞英語報刊,普遍都覺得內容艱深難懂,看不懂的挫折感,讓很多學習者因此而退縮,不喜歡閱讀新聞英語相關的報導文章。但閱讀是學習英語很重要的墊腳石,閱讀能力提升後,對於書寫、口說及聽力都有很大的幫助,可以全面提升英語實力。 資深外交官傾囊相授,25招讓你看懂新聞英語報刊! 本書作者從事涉外事務及國際新聞長達35年,離開公職後,在教授新聞英文課程時,發現學生們普遍的障礙在於所學得的單字、片語、詞彙多以應付考試為主,語彙庫不夠充足,且英美報刊以報導時事為主,題材豐富多元,因此新聞英文字彙涵蓋面廣,且每隔幾年會產生一些新字彙,而且記者們撰寫文章的風格都不同,文字千變萬化,因此一般讀者的所學是
無法應付這樣的新聞文章,自然增加了閱報的難度及學習意願。 針對這樣的學習障礙,作者以自身的經驗,傾囊相授如何培養高效率閱讀新聞英文報刊的能力,由「點、線、面」3個面向,循序漸進練習閱讀能力,蒐羅自英美知名報刊及通訊社2018年至2020年3月的時事報導,收納600餘則新聞報導的例句,不僅解析句型,也解說此則新聞例句的事件背景及前因後果。另外也彙整出新聞常用的2000個單字,分為混淆的單字、名詞、動詞、形容詞等四類,及精選新聞英文慣用的片語、慣用語、諺語,整理附於本書之後,熟背這些單字片語,是高效閱報的不二法門,更能提升英語整體實力。
反應擴充治療法對非流暢型失語症患者在訊息量與口語表達能力成效之研究
為了解決loose動詞 的問題,作者曹懿良 這樣論述:
摘要 本研究主要在探討反應擴充治療法對非流暢型失語症患者在訊息量與口語表達能力成效之研究。研究對象為一名非流暢型失語症患者,研究方法採單一受試研究法,自變項為反應擴充治療法的介入,依變項為口語表達能力的正確訊息量、正確訊息百分比及S+V+O的句型等。研究對象接受三個階段,包括:基線期(A)、介入期(B)及維持期(M)的資料蒐集,並進行語言樣本評分,再將評分所得的資料分別以視覺分析和C統計檢驗進行分析,以瞭解受試者的學習成效、類化及維持成效。綜合本研究之結論如下:一、反應擴充治療法對非流暢型失語症患者在口語表達的正確訊息量、正確訊息量百分比及S+V+O語句有治療成效。二、反應擴充治療法對非流
暢型失語症患者在口語表達的正確訊息量、正確訊息量百分比及S+V+O語句有反應類化成效。三、反應擴充治療法對非流暢型失語症患者在口語表達的正確訊息量、正確訊息量百分比及S+V+O語句有維持成效。 最後研究者根據研究結果提出建議,作為語言治療師、相關人員以及未來研究之參考。關鍵詞:反應擴充治療法、失語症、口語表達能力
loose動詞的網路口碑排行榜
-
#1.搞清楚38個常見的拼字和文法錯誤,讓你不再犯這些小錯誤!
Lose (動詞): 輸掉、遺失 例句: How many games did your team lose last season? 你的隊伍上一季輸了幾場比賽? Loose(名詞): 鬆散、寬鬆、散漫的 於 tw.blog.voicetube.com -
#2.7個「行銷專用」片語 - 英語島
「make a debut」中的debut是一個法文字,意思是初次登台。當企業推出新商品時,就可以用這個片語。例句中retail這個字,我們習慣用作名詞,可是這裡它是一個動詞「零售價 ... 於 www.eisland.com.tw -
#3.lose と loose の違い【英語表現・例文あり】【ルース・ルーズ】
Play lose は「失う」「なくす」「落とす」「負ける」という意味の動詞です。この単語は、以下のように使われます。 奪われる; 浪費する; 機会を逃す ... 於 3040english.info -
#4.英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理 - Momo 購物
英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理 ... Section 2 Verbs and Phrasal Verbs 動詞與片語動詞. Unit 1 Go 去/離開 1-1 go for ... 10-14 turn loose 於 www.momoshop.com.tw -
#5.跟各國人都可以聊得來:語言大師教你如何掌握三大關鍵快速精通各國語言,學了就不忘!
... 動詞)God(上帝) gold(黃金) good(好) grandfather(祖父) grandmother(祖母) grass(青草) ... 動詞) Long(長) Loose(鬆) Lose(敗北,動詞) Loud(吵雜) Love(愛,動詞) ... 於 books.google.com.tw -
#6.易混淆之動詞:rise∕raise∕arise∕rouse∕arouse-知識百科
rise. rise-rose-risen(vi.)(日、月)昇起;(人)起身;(物價)上揚;(水)上漲 · raise · arise · rouse · arouse · lose [luz] · loose [lus] · find. 於 www.3people.com.tw -
#7.loose - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
大量翻译例句关于"loose" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... loose (sth.) 动词— ... continuously, there is a loose connection causing [...]. 於 cn.linguee.com -
#8.博客來-英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理:【1書+1片朗讀 ...
書名:英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理:【1書+1片朗讀MP3光碟】,語言:繁體中文,ISBN:9789864413188,頁數:352,出版社:希伯崙,作者:希伯崙編輯部, ... 於 www.books.com.tw -
#9.looseの意味 - 英ナビ!辞書 英和辞典
loose の意味・和訳。 ... Look for it among the loose papers on my desk. ... 動詞. 解放する 放す 釈放する. grant freedom to; free from confinement. 於 www.ei-navi.jp -
#10.looseの使い方と意味 - 英辞郎 on the WEB
loose 【形】 〔結び付いた物が〕はがれた[外れた]、〔結合・一体化されていた物が〕ばらばらになった 〔...【発音!】lúːs【カナ】ルース【変化】《形》looser ... 於 eow.alc.co.jp -
#11."Lose" 和"Loose" 的分別
很多人都把“Lose” 和“Loose” 混淆,你是其中一個嗎? "Lose" 和"Loose" 的分別. “Lose” 是一個動詞,意思是「遺失」、「弄丟」,它的過去式是“Lost”。 於 www.learnwithkak.com -
#12.loose loosen动词区别 - 脱壳百科网
最佳答案: 1.loose可做形容词、动词、名词,而loosen一般仅作动词。2.同用为动词时,loose多用于松散,无约束,loosen指一个很紧的事物将之放松。 於 www.tuokehj.com -
#13.多益單字- [ loose所有相關資訊,by-英文995 ]
loose [形容詞] 鬆的,不明確的,散漫的 ; 副詞: loosely ; 形容詞比較級: looser ; 形容詞最高級: loosest ; 名詞: looseness ; 動詞過去式: loosed ... 於 en995.com -
#14.loose 中文意思是什麼 - Dict.site 線上英文字典
a loose dye 容易退色的染料。 11. 【醫學】咳出痰的。 a loose cough 咳嗽帶痰。 12. 隊形散開的。 adv. 動詞 副詞 =loosely. hold loose to sth. 對…漠不關心。 於 dict.site -
#15.由Mate 为您列举英语loose cannon 的词形变化 - Gikken
英语动词loose cannon 在所有时态的词形变化,在手机上免费查看。技术由Mate 提供。 於 gikken.co -
#16.loose adj. 鬆的vt. 鬆開vi. 鬆開adv. 鬆地 - 英文字典
loose. adj. 鬆的vt. 鬆開vi. 鬆開adv. 鬆地 【單字音標】 國際音標:[ luːs ] KK音標:[ lus ] 【字形變化】 三單動詞:looses 過去式:loosed 過去分詞:loosed 於 dict.eng.tw -
#17.同音字,聲同意思差很大! - Enago英論閣部落格
答案為A,LOOSE = 鬆弛;LOSE = 丟失,此處的文意應為領子(領口)鬆了,當然你也 ... 應為”你也可以去”;TWO 是數字二;TO可能是顯示方向或者是動詞不定式的一部分。 於 www.enago.tw -
#18.LOOSENED在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯
6 天前 — past simple and past participle of loosen ... to (cause to) become loose: ... 在英語中,很多動詞的過去分詞及現在分詞都可以用作形容詞。 於 dictionary.cambridge.org -
#19.「紮」衣服、「繫」皮帶、「捲」袖子⋯⋯該用哪個英文動詞?
You can tuck the front of your shirt into your jeans and leave the back hanging out loose.(妳可以把前面的襯衫紮進牛仔褲裡,讓後面的襯衫鬆垮 ... 於 www.thenewslens.com -
#20.如何永恒(be timeless) - tl80互动问答网
The classic fit is generally loose (not baggy) and wide. ... 使法语的主要动词变位:avoir、être和faire ...学习过了。) J'ai un livre. 於 tl80.cn -
#21.loose的动词形式loose的过去式是什么 - 豆丁网
loose 的动词形式loose 的过去式是什loose有松的,宽的等意思,但是loose 也可以作动词。 ... 释放(loose 的过去式和过去分词loose的过去式loosed 造句Heloosed off two ... 於 m.docin.com -
#22.lose的過去分詞是什麼 - 三毛英語季
用作形容詞(adj.) ~+名詞. loose life 散漫的生活. loose thinker 思想不嚴密的人. loose tongue 隨口亂講. 動詞+~. break loose 掙脫. 於 m.smyyj.com -
#23.loose - Yahoo奇摩字典搜尋結果
loose. 解放,放任,放縱寬松的,松的,寬的,不牢固的,散漫的,自由的 ; looser. loose的形容詞比較級 ; loosest. loose的形容詞最高級 ; loosed. loose的動詞過去式、過去分詞 ... 於 tw.dictionary.yahoo.com -
#24.loose とは 意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書
「loose」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書. ... の意味・使い方名詞としての意味・使い方動詞 他動詞としての意味・使い方【語源】としての意味・使い方 ... 於 ejje.weblio.jp -
#25.病歷書寫常用字彙與句型範例
十二、外科常用動詞子句與單字. 外科手術常用之動詞. 1) the operation had been undertaken 做過…手術 ... loose (被夾著),(無法脫身) from the fire place. 於 dlweb01.tzuchi.com.tw -
#26.loosen是什么意思- 反义词_例句_英语短语 - 沪江网校
沪江词库精选loosen是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、中英文句子翻译、英语 ... 及物动词:(使)变弱,松散,疏远【习】loosen sb's tongue 使无拘无束地说话,使 ... 於 www.hujiang.com -
#27.【多益必考】20 組易混淆又超常出現在考題的英文單字Part 2
complement 和compliment 也只差一個字母,兩者還都可以用作動詞和名詞,也難怪常常被搞混 ... 【例】He is wearing loose pants and a dirty shirt. 於 ai.glossika.com -
#28.查詢結果:loose - 英漢/漢英/英英/英日/日英/中日-線上字典 ...
a loose translation 不確實的譯文 10 帶痰的; 瀉肚的 a loose cough 咳嗽帶痰 loose bowels 拉肚子 【副詞】 鬆散地 【動詞】 loosed, loos.ing, loos.es 於 cdict.info -
#29.动词loose的变位形式 - 词典
loose 在所有时态中的动词变形:现在、过去、分词、现在完成、动名词等。 於 zh.pons.com -
#30.香港新浪網- 字典- lose
lose, 動詞三態. 現在式(Present Tense):lose 過去式(Past Tense):lost ... I did not lose a word of his speech. 他的演說我沒有聽漏一個字。 於 dictionary.sina.com.hk -
#32.Loss of smell 「においが分からない」嗅覚障害はコロナ兆候 ...
動詞 : loseの過去形. loss of smell は名詞である loss を使っているため、直訳すると「においの喪失」です。また、「味」「味覚」を意味する taste ... 於 maulingua.com -
#33.相似词:轻松区分15 组相似英语单词| FluentU English Chinese
Lose /Loose. Lose:(动词)失败或者丢失. Please don't lose these keys or you won't be able to get into the apartment. 请别把这些钥匙弄丢了,否则你就进不去 ... 於 www.fluentu.com -
#34.一張圖片分辨lose和loose的差別 - Just Eng Time 助英台英文 ...
只差了一個o,卻有完全不一樣的意思,所以弄清楚這兩個字相當重要! 我們再複習一次這兩個字的意思:. lose v. 丟失. loose adj. 鬆的(也可以當動詞,鬆 ... 於 justengtime.com -
#35.大學英語四級詞匯快速突破 - Google 圖書結果
B.loose C.lose D.loss 答:B對。譯:松散的雪里有大量的空氣,這有助于御寒。解析:lost(lose的過去分詞);loose松散的;lose(動詞)失,丟失;loss(名詞)損失。 loosen v. 於 books.google.com.tw -
#36.[10分鐘英文課]~~LOOSE vs LOSE - 胖胖魚Pi&吃貨部隊和他們 ...
lose (v) UK /luːz/ 失去,喪失,遺失,丟失. 動詞三態lose, lost, lost. He is always losing his car keys. 他總是弄丟他的車鑰匙. He has lost his ticket. 於 missfatbum.pixnet.net -
#37.臺大外語教學暨資源中心英語學習報第370期
註17: campaign 於本文為動詞;本字也常作名詞,意即「專門活動;競選運動」或「戰役;作戰」;注意重音在第2 音節 註18: loosen 由動詞"loose"「鬆 ... 於 epaper.ntu.edu.tw -
#38."to loose" の活用 - 英語 - bab.laのオンライン辞書
'to loose' の活用- 英語 の動詞の時制をbab.la動詞の活用ですべての活用形を探すことができます。 於 ja.bab.la -
#39.英語關鍵力! 介系詞+動詞用法總整理| 誠品線上
介系詞+動詞用法總整理:利用簡單表格和圖示讓您馬上學會各種介系詞解析28個最常用 ... 10-14 turn loose Unit 11 Leave 離開/留下11-1 leave behind 11-2 leave off ... 於 www.eslite.com -
#40.外国で使ってはいけない(下ネタ)日本語 (特にスペイン語 ...
「caga(カガ)」は動詞「cagare(大便をする)」の命令形。 ... bimbo:an attractive but stupid young woman, esp. one with loose morals. 於 blog.livedoor.jp -
#41.第二十一課不定詞(The Infinitives)
不定詞= 動詞性名詞(verbal noun)(相當於英文的「to + 動詞」). 動詞:時態(tense)、 ... 動詞infinite verb) 直述語氣λύω = I loose(第一人稱) 於 www.chioulaoshi.org -
#42.古希臘語語法(表格) - 维基百科,自由的百科全书
本文只包括變格和動詞變位的表格。詳細的解釋請參見古希臘語語法。 目录. 1 變格 ... 動詞: λύω [詞幹 λῡ-] = to loose,可參見它的詞典條目 (页面存档备份,存于 ... 於 zh.wikipedia.org -
#43.lost - 維基詞典,自由的多語言詞典 - Wiktionary
動詞 編輯. 動詞時態變化表. 現在式, 現在分詞, 過去式, 過去分詞. 原形, 第三人稱單數. lose · loses · losing, lost, lost. ﹝lose的過去式和過去分詞﹞. 於 zh.m.wiktionary.org -
#44.拆解容易混淆的動詞- 《IELTS攻略》 - 現代教育
考考各位讀者,我們應何時使用loose 和lose?究竟「聽」是hear 還是listen? 如我們只著重這些動詞的中文意思,而忽略它們的正確使用方法,便會 ... 於 www.modern.edu.hk -
#45.Loose_百度百科
Loose ,英語單詞,形容詞、副詞、名詞、及物動詞、不及物動詞,作形容詞時意為“寬鬆的;散漫的;不牢固的;不精確的”,作副詞時意為“鬆散地”,作名詞時意為“放縱; ... 於 baike.baidu.hk -
#46.lose的過去分詞是什麼 - 英語點津幫
用作形容詞(adj.) ~+名詞. loose life 散漫的生活. loose thinker 思想不嚴密的人. loose tongue 隨口亂講. 動詞+~. break loose 掙脫. 於 m.yydjb.com -
#47.文法跟讀In-Tense Ep.058: Verbs 動詞 - 通勤學英語
Brand pronounciations are very loose in general (meaning consumers usually pronounce it the way that makes sense to their local ... 於 www.15mins.today -
#48.的得地三個de,那我說現在中文的小學課本已經把
害怕是動詞,所以是動詞的結果補語,動詞的副詞補語,所以他害怕得怎麼 ... 見見,這些是比較loose 的VR,還有directional VR,不能說出去出去、出出. 於 ocw.nctu.edu.tw -
#49.lose、lost、loss這幾個單字的用法,你分得清楚嗎?3分鐘教會 ...
lose 是「動詞」,過去式及過去分詞是lost(編按:動詞三態為lose、lost、lost)。 簡單來說,lose 有兩個比較廣的定義,就是「失」(not have)和「敗」(be ... 於 www.storm.mg -
#50.動詞的變化- 英文文法~ 用理解的就很簡單!
動詞 的變化. 02:32. 2. 動詞變化~ 時態. 02:18. 3. 動詞變化~ 人稱/ 單複數. 01:14. 4. 動詞變化~ 主動、被動. 01:25. 5. 動詞三態的一般變化規則. 於 k12.camdemy.com -
#51.NDI數位英語電子報-2005/10/14
很多母語是英語者也會搞錯這兩個字,lose 是動詞,指的是你本來把某物放在某處,但現在卻. 找不到;而loose 是形容詞,指的是「鬆的;不緊的」。 於 www.ndi.org.tw -
#52.容易混淆的詞:Lose vs. Loose - Affde營銷
1. Lose是一個令人沮喪的動詞。 首先讓我們從單詞loss的定義和含義開始。 我們給每個含義失去的例子也是如此。 失去 ... 於 www.affde.com -
#53.loose用法的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦
loose 與loosen,lose的比較:loose作動詞指「釋放,放鬆」,作形容詞指「寬鬆的」。loosen作動詞,指「鬆開,解開」。lose是一個不規則動詞,意為「丟失, ... 於 pxmart.mediatagtw.com -
#54.loosen的形容词是什么 - 星火网校
loose 可用作形容词、副词、名词和动词。用作形容词时,基本意思是“松的;宽松的;不确切的;不牢固的;放纵的”。 於 www.xhwx100.com -
#55.英文病歷書寫用語及常見錯誤 - 台中榮總
characterized by five to seven loose brown stools a ... Cancer was impressed. 建議: ▫ Cancer was suspected. ▫ Impress在這種場合不能用作動詞。 於 intm.vghtc.gov.tw -
#56.cut sb loose,不要理解为它的字面意思,它有其他含义 - 网易
英语中存在很多类似这样的格式:V + 宾语+ 宾补,在这样的结构中,及物动词接了宾语意义还不完整,还需要一个其他的句子成分,来补充说明宾语的意义、状态 ... 於 www.163.com -
#57.【英語島雜誌】最常錯的四個動詞 - Curious - 英語島
除了動詞,你也可以用形容詞的句式,就像我們常說的令人印象深刻,除了impressive 還 ... in a loose cross between thought-notes and an organizational outline. 於 englishisland.com.tw -
#58.【フルウィッグ· ショート】 ヘアアクセサリー ...
網野智世子「動詞」フォーカス中国語入門レビュー 感想 口コミ 評価 · ゼロから中国語翻訳者になるための勉強法 ... Men's 11oz Denim loose button shirts 於 contadorpublico.com.uy -
#59.loose和loosen都做动词有什麽不同?-学帮网
She helped the child loose the laces of his shoes.她帮孩子解开鞋带. ... loosen discipline 放松纪律动词(不及物) ( loosened; loosened; loosening) 於 www.www66444.com.cn -
#60.化妝英文- 英文單字筆記:: Branbibi Blog
化妝英文可分為名詞與動詞,名詞的化妝英文是makeup(聽發音),動詞的化妝英文則 ... 造句三、Makeup may use foundation primer, foundation, loose ... 於 www.branbibi.com -
#61.Cassell Guide to Written English - 第 173 頁 - Google 圖書結果
imitate > impasse ledger meter (動詞,如 legionnaire's disease ) leukaemia ... (動詞) mimicked inconceivable licensee mimicry minuscule incredible loose ... 於 books.google.com.tw -
#62.loose的动词名词形容词- 欧创网
回答:loose 既可以作动词,也可以做形容词,加了-ly 后还可以做副词: to loose loose, looser, loosest loosely ignore 的形容词:ignored,ignoring ... 於 www.gergj.top -
#63.lose 三態英文文法動詞三態變化表-On-line - Zzkvs
動詞 三態變化-及物動詞& 不及物動詞A. 規則動詞動詞原式加-d 或-ed 而形成過去式,過去分詞者叫做規則動詞lose lost lost 失,輸win won won 勝shine shone shone ... 於 www.festivalmagickal.co -
#64.大學英語詞語辨析精編 - Google 圖書結果
她进了厨房,不一会儿就做成了一顿饭,足够一家10口人吃的。 loose,lose,loosen I.辨析: ... 2.lose为动词,其过去式与过去分词形式为lost,意指丢失、舍弃、输掉等。 於 books.google.com.tw -
#65.每日一句學英文
『容易搞混』的單字Part 2 ✨ lose vs loose lose (動詞三態為lose lost lost) e.g., I've lost my ticket. 我丟了票。 e.g., He's losing his hair. 於 zh-cn.facebook.com -
#66.動詞三態不規則變化ABB - 吉娜英格
動詞 三態不規則變化的型態: (1) ABB 型態:過去式與過去分詞變化 ... (3) 其他型態:ABA,原式與過去分詞相同;AAA,三種動詞型態均一樣 ... lose [luz] 失去;遺失. 於 www.wordsgo.com -
#67.英語關鍵力!介系詞+動詞用法總整理(下載版)[88折 ... - 蝦皮購物
商品資料作者:LiveABC編輯群出版社:希伯崙股份有限公司出版日期:20190718 ISBN/ISSN:9789864413188 語言:繁體/中文裝訂方式:平裝頁數:352 原價:399 ... 於 shopee.tw -
#68.Lost還是lose,傻傻分不清楚?Lost/Lose 英文用法解析!
1. 動詞. 三態變化:Lose, lost, lost(丟失;減少;失去;損失、浪費). Loose /luːs/ 寬鬆的、 ... 於 tw.englisher.info -
#69.lose、lost、loss 這幾個英文單字的用法,你分得清楚嗎?
不過想要表示「迷路」,究竟要用lose、lost 還是loss 呢?這三個字的意思跟用法差在哪裡? ... lose 是「動詞」,過去式及過去分詞是lost. 於 www.hopenglish.com -
#70.松动-翻译为英语-例句中文 - Reverso Context
在英语中翻译"松动". 形容词 动词. loose ... The cardan joint spline of steering transmission linkage is seriously worn and loose. 於 context.reverso.net -
#71.「lose」與「loose」的區別和用法 - 每日頭條
loose 【luːs】(looses,loosing,loosed,loosed;looser,looser)通常用作形容詞,表示某物不緊或不受限制。 1. 「lose」的用法. lose是一個動詞。 於 kknews.cc -
#72.美星Amstar 英語學習園區
(light當作動詞使用,lit是light的過去式)). His love lightens my life. ... losing. loose. loosed. loosed. loosing. loosen. loosened. loosened. loosening ... 於 www.amstarcreative.com -
#73.第5集:【詞彙系列】拆解容易混淆的動詞Frankie Sir 秒殺英文
或許是受到中文的影響,香港人經常把一些常見的動詞混淆。譬如,你是否知道「移民」的英語動詞是emigrate 還是immigrate?我們應何時使用loose 和lose? 於 podcasts.apple.com -
#74.loose 中文意思是什麼
vi. 不及物動詞 1. 變松,松開,鬆弛。 2. 放射,開槍。 3. 〈主英〉放學。 4. 解纜,開船。 n. 名詞 解放;放任,發射。 be on the loose 〈口語〉 1. 無拘束;散漫; ... 於 terryl.in -
#75.loose vs. lose - Studio Classroom
派特需要一副皮帶,因為他的褲子太鬆了。 拿好你的智慧型手機。別在公車上搞丟了! ... Loose是形容詞,指得是某東西栓不緊、不緊密的樣子。Lose是一個動詞,指的是不再擁有 ... 於 m.studioclassroom.com -
#76.轉寄 - 博碩士論文行動網
論文摘要在第二語言學習之搭配詞研究中,動詞與名詞的搭配是十分重要的。 ... 最後,本研究發現61種普遍性錯誤分別是錯誤動詞搭配(*do, *loose, *experiment, ... 於 ndltd.ncl.edu.tw -
#77.中学生实用英语动词搭配词典 - 第 450 頁 - Google 圖書結果
她仰望着天上的星星。 loose / lus / ut it 放松;放(箭、枪) untie ; fire an arrow or agun 句型: loose sb / sth The boy loosed the bird from its cage . 於 books.google.com.tw -
#78.lose三態
動詞 三態變化:Lose, lost, lost(丟失;減少;失去;損失、浪費) Loose /luːs/ 寬鬆的、散開的、鬆散的Hang loose 放輕鬆Her hair hung loose to her shoulders. 於 www.cathybreenforstatesenate.me -
#79.英语- "to loose"变位
'to loose'变位- 英语动词变位,bab.la动词变位支持所有时态动词变位。 於 www.babla.cn -
#80.loose和loosen辨析 - 柯帕斯英语网
loose 和loosen 用作动词时,都有“松开”的意思, 用法和意义上究竟有何区别呢? 於 www.cpsenglish.com -
#81.LOOSE用法嗎?一文學會6組易混淆英文詞彙!(附實用例句)
lose 是「動詞」,其動詞三態為「lose、lost、lost」。 例句一:. That company is losing money due to inefficiency, neglect, or internal obstacles. 於 www.etnet.com.hk -
#82.英语中的loose 动词变位表
Loose 动词 变位表| 柯林斯英语动词. ... Present. I looseyou loosehe/she/it looseswe looseyou loosethey loose. Present Continuous. 於 www.collinsdictionary.com -
#83.'lose','loose','lost','loss' の違いと使い方 | 埼玉県大宮の英語教室
2つとも動詞(Verb)。 Lost は Lose の過去形・過去分詞形. 基本的な意味は、. ・misplaced(無くす). ・defeat(テニスなどのゲームを ... 於 english.e-and-a.org -
#84.【易混淆字】loose/lose、then/than等七組發音相似的英文單字!
lose 則是一個動詞,意思是「遺失、失去;輸掉(比賽)」,. 三態變化是“lose – lost – lost”,. lost除了是lose的過去式之外,本身也是常見形容詞,. 於 engoo.com.tw -
#85.香港常見英語錯誤 - 第 56 頁 - Google 圖書結果
lose 誤作 loose 動詞音節/發音主要意義名詞 loose loose /lu:s/釋放、鬆開 loose lose lose /lu:z/遺失、喪失 loss 上述兩個詞發音差不多一樣,分別在於前者發的是/s/ ... 於 books.google.com.tw -
#86.Loose vs. lose - 英文資訊交流網
Loose 與另一動詞loosen 不僅拼字相近,而且是部分同義詞,如A few drinks loosened his tongue. - to loose/loosen one's tongue 意為「打開話匣子」。 於 blog.cybertranslator.idv.tw -
#87.10個最簡單動詞,講出生動英文 - Cheers快樂工作人
英文難在哪裡?難在每一個英文字都有好幾個意思。講道地的英文,我們先從熟悉最常見這10個動詞開始。 於 www.cheers.com.tw