analogous造句的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列免費下載的地點或者是各式教學

另外網站analog - Yahoo奇摩字典搜尋結果也說明:analogue · n. 相似物;類似情況;【化】類似物 · adj. (電子手錶等)模擬指針式的;模擬電腦的 ...

國立高雄科技大學 應用日語系 黃愛玲所指導 宋岳暾的 複合動詞生成之考察 以「とる」、「ひく」為中心 (2020),提出analogous造句關鍵因素是什麼,來自於とり、ひき、前項複合動詞。

最後網站analogous - 例句_2022最新英文解释词典 - 英语单词- 字典則補充:英语单词大全为您提供2022 最新英文单词analogous的解释,analogous相关词组,analogous是什么意思,analogous的用法,analogous的意思,analogous的例句,analogous的 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了analogous造句,大家也想知道這些:

複合動詞生成之考察 以「とる」、「ひく」為中心

為了解決analogous造句的問題,作者宋岳暾 這樣論述:

關於日本語的複合動詞的研究部分,像以「~きる」「~こむ」「~いる」類似的後項動詞意義為主要論點的研究為數不少,但對於以前項動詞為分析對象的研究不太多見。本論文是以前項動詞「とり~」「ひき~」為主,連結不同的後項動詞時,例如共同使用「~あう」や「~あげる」等,運用同樣的後項動詞後,關於相同與不同意義的表現及如何翻譯成中文的部分進行考察。首先,檢視「とる」「ひく」單純動詞在使用上的意義與中文翻譯的運用。再者,關於前項「とり」「ひき」生成的複合動詞之間有著什麼樣的關聯性及意義異同的部分,以分類方式詳細考察,並且,前項「とり」「ひき」所使用的複合動詞,以同樣的後項動詞為主,進行詳細的造句與實際用例的

檢視。此外,相同意義及相互通用的複合動詞,將類語及單純動詞衍生意義的部分進行檢視,以確認日本語與中文之間的關聯性。透過本論文的考察後,可以知道從「とり」「ひき」所使用的複合動詞,可以其中看出有產生「とり『拉、取』」、「ひき『引、拉』」的2種意義,所以可以知道前項「とり」「ひき」單純動詞的意義用法使原本衍生之複合動詞意義產生了影響。