now f1節目表的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列免費下載的地點或者是各式教學

國立政治大學 台灣文學研究所 范銘如所指導 張毓如的 廣播小說:二十世紀中期台灣聽覺文化與聲音敘事 (2017),提出now f1節目表關鍵因素是什麼,來自於廣播小說、聽覺文化、聲音敘事、媒介、聲音文學、早期台灣廣播。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了now f1節目表,大家也想知道這些:

廣播小說:二十世紀中期台灣聽覺文化與聲音敘事

為了解決now f1節目表的問題,作者張毓如 這樣論述:

本研究關注文學與聲音的關係,旨在測繪一個由文學藝術和廣播聲音緊密交織出的特殊時代與文化,具體探勘的是台灣廣播全盛時期中極具代表性的敘事類型:廣播小說。首先,本文重探早期台灣廣播的發展歷史、發掘五、六〇年代台灣廣播小說的生產與實踐情形,藉此指出新興的「聽的文學」在改變廣播節目型態之際,也對文學本身產生大規模的影響和變革。另一方面,本文著眼「讀與寫」、「聽與說」兩組溝通關係,析論了引領文學小說和聲音廣播緊密結合的深層動力。其後,本文追索「有聲敘述者」如何逐漸演變成戰後台灣廣播裡的主流敘事方法之一,也指出「有聲敘述者」甚至是廣播小說這個次文類的核心部分,從而論證了廣播小說既不同於書面小說、也不同於

廣播劇,具有其獨立的類型地位。正文的後半部主要聚焦廣播小說的內涵,分別研討廣播小說的形式和內容兩大方面。在形式上,為了適應廣播的播出,廣播小說的情節結構出現了書面小說中所不曾具備的新韻律;另外,為了適應聽覺的欣賞,廣播小說傾向以連綴、重複、迴旋、遞進等技巧來謀篇佈局。在內容上,廣播小說的分集播出方式使得小說的情節性和其中的懸念設置成為格外重要的部分;再者,音效、音樂的設計也有助創造廣播小說獨有的聲本意義。總之,作為一份關於廣播小說的總體探索與解讀,本文引進聲音研究的理論思維,循此注意到廣播小說正位處文字和聲音兩種不同表述系統與符號邏輯之間的交匯地帶,從而在深究廣播小說的歷史發展、文類特質、美學

特徵之後,理解文學如何演變為現代媒介聲音敘事的新型產物,並省思廣播小說如何使我們重新審視戰後台灣的文學生產與文藝美學。