contractor中文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列免費下載的地點或者是各式教學

contractor中文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦歐亞PPP聯絡網寫的 歐亞基礎設施建設公私合作(PPP)案例分析 和Jodi Picoult的 Change of Heart都 可以從中找到所需的評價。

另外網站contractor中文(繁體)翻譯:劍橋詞典也說明:contractor 翻譯:承辦人;承辦商;承包方;訂約人。了解更多。

這兩本書分別來自遼寧科學技術 和所出版 。

國立政治大學 法律學系 楊淑文所指導 何一民的 營建工程契約保固制度之研究 (2021),提出contractor中文關鍵因素是什麼,來自於工程驗收、工程保固、保固期、保固保證金、FIDIC契約條款。

而第二篇論文國立臺灣科技大學 企業管理系 鄭仁偉所指導 李文馨的 新冠疫情對跨國企業的影響︰以工程統包公司為例 (2021),提出因為有 新冠肺炎疫情、鎖國封城、缺工、物價通膨、專案管理的重點而找出了 contractor中文的解答。

最後網站No experience necessary, we will... - Van Martin Roofing則補充:Contractor. ASI Commercial Roofing and Maintenance. Contractor. Woodchuck tree and stump removal. Landscape Company. bellbrookeagles.com.

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了contractor中文,大家也想知道這些:

歐亞基礎設施建設公私合作(PPP)案例分析

為了解決contractor中文的問題,作者歐亞PPP聯絡網 這樣論述:

特許經營項目融資(BOT/PFI/PPP)是越來越流行的適用於基礎設施、公用事業和自然資源開發等大中型項目的重要模式,由於其能發揮政府(公)和企業(私)的各自優勢,加快上述項目的建設和提高效率,自20世紀80年代以來,在發達國家和發展中國家都得到了廣泛應用。王守清,1963年生於福建,清華大學建築結構工程學士、清華大學建築經濟與管理碩士、香港理工大學管理工程博士、新加坡南洋理工大學特許經營項目融資(BOT/PF/PPP)博士后,曾在新加坡國立大學任教5年,現為清華大學建設管理系暨清華大學國際工程項目管理研究院教授、博導、副院長,兼全國項目管理領域工程碩士教育協作組(100多所大學)組長、歐盟「

Asia-Link歐亞PPP聯絡網」中方主管、(美)項目管理協會(PMI)全球項目管理認證中心理事(亞洲代表)、(澳)昆士蘭理工大學(QUT)和廈門大學等數所大學兼職教授、中國對外承包工程商會專家委員、中國(雙法)項目管理研究委員會副主任、中建協工程項目管理委員會專家委員會副主任委員、《Construction Management and Economics》(EI)、《Management Decision》(SSCI)、《Journal of Financial Management of Property and Construction》編委等,主要從事基礎設施和公用事業特許經營項目

融資、風險管理和項目管理等的研究、教學和咨詢工作,至今共發表250多篇論文,編譯著作10多本,包括《特許經營項目融資》《工程碩士專業學位論文寫作指導》《中國對外承包工程案例分析》《中國對外投資項目案例分析》《計算機輔助建築工程項目管理》等,曾獲國際Emerald出版集團2009年度的「Outstanding Paper Award」等獎勵,經常為各大企業和機構提供相關培訓、咨詢和接受媒體采訪。 1ANINTRoDucTIoNTOPPPcoNcEPT/PPP概念介紹1.1 WhatisPPP?/什麼是PPP1.2 DefinitionandDelimitationofPPP/

PPP的定義和界定1.3 AdvantagesofPPP:EfficiencyGains/PPP的優點:效率提高1.4 ElementsDeterminingthe「PPPBusinessModel」/決定「PPP商業模式」的因素1.4 .1 BasicModel:UrbanDevelopmentversusPublicServiceProvision/基本模型:城市發展和公共服務的提供1.4 .2 FormsofPrivatisationandPrivatisationDevelopmentPath/私有化形式和私有化發展路徑1.4 .3 KindofPartnership/合作的種類1.4

.4 ModeofSectorFinancing/收入來源模式1.4 .5 PPPContractModelsinInternationalPractice/國際實踐中的PPP合同類型1.5 PhasesofaPPPProject/PPP項目的階段1.6 EnablingFramework/促進框架1.6 .1 Legalframework/法律框架1.6 .2 Regulatoryframework/規章制度1.6 .3 Administrativeframework/管理機構1.7 ContractualFramework/合同框架1.8 ProjectAgreement/項目協議1.9

ProjectStakeholdersandtheirPerspectives/項目干系人及其觀點1.10 PPPProjectStakeholders』Perspective/PPP項目干系人及其觀點1.11 PPPProjectFinancing/PPP項目融資1.11.1 FundingSourcesandFinancialInstruments/資金來源和融資工具1.11.2 FinancingStrategy-MajorIssues/融資策略一主要事項1.11.3 FinancialPackageandRiskProfile/融資組合與風險狀況1.12 RiskManagement

/風險管理1.12.1 RiskIdentification/風險識別1.12.2 RiskAssessment/風險評估1.12.3 RiskAllocation/風險分擔1.1 2.4 RiskMitigation/風險減輕2 CASESTUDYI-D巧FERI~.NTRISKPERSPECTIvESINTHE2NDSTAGECIPULARANGTOLLWAYPROJECT/案例分析1——CIPULARANG收費公路二期項目(印尼)中不同的風險觀點2.1 InfrastructuredevelopmentinIndonesia/印度尼西亞基礎設施的發展2.2 Tollroaddevelop

mentinIndonesia/印度尼西亞收費公路的發展2.3 The2ndStageCipularangTollwayproject/Cipularang收費公路二期項目2.3.1 Projectbackground/項目背景2.3.2 Problemsencounteredinproject/項目遇到的問題2.4 Issuesondifferencesinpe~pectivesbetweenthegovernment andprivatesector/政府與私營部門觀點分歧的問題2.4.1 ProjectSuccess/項目成功2.4.2 Projectefficiency/項目效率2.4

.3 Projectrisks/項目風險2.5 Conclusion/結論CASESTUDYII-GoVERNANCEISSUESINTHEYENLENHBRIDGEBOTPROJECT/案例分析2——YENLENH大橋BOT項目(越南)的治理問題3.1 InfrastructuredevelopmentinVietnam/越南基礎設施的發展3.2 BOTprojectsinVietnam/越南的BOT項目3.3 YenLenhBridgeBOTproject/YenLenh大橋BOT項目3.3.1 Projectbackground/項目背景3.3.2 BOTprojectriskident

ification/BOT項目風險識別3.3.3 Riskperceptionsintheproject/對本項目中風險的理解3.4 Governanceissuesinproject/項目中的治理問題3.4.1 Fairness/公平3.4.2 Transparency/透明3.4.3 Accountability/可驗證性3.4.4 Sustainability/可持續性3.4.5 EffectivenessandEfficiency/效力和效率3.5 Conclusion/結論4 CASESTUDYIII一「WARNoWQUERUNGROSTOCKEXPERIENCESFRoMTHEFI

RSTGERMANPPPRoADPROIECTUNDERTHEF-MODEL/案例分析3——「羅斯托克的瓦諾隧道項目」德國首個F模式下的PPP公路項目的經驗4.1 Projectbackground/項目背景4.1.1 Projectobjectives/項目目標4.1.2 Projectscopeandsite/項目范圍和地點4.2 FederalPrivateRoadFinancingActof1994(FStrPrivFinG)andF-Model/1994年聯邦私營公路融資法案和F模式4.3 ContractualandFinancialFramework/合同和融資框架4.3.1 S

takeholdersandprojectstructure/干系人和項目結構4.3.2 Sourcesoffinance/資金來源4.3.3 Riskallocation/風險分擔4.3.4 Trafficforecast/交通流量預測4.4 Currentdevelopments/目前進展4.5 Lessonslearned/經驗教訓5 CASESTUDYIV-LAIBINBPOWERPROJECT-THEFIRSTSTATE-APPROVEDBOTPROJECTINCHINA/案例分析4——中國第一個國家級批准的BOT項目:來賓B電廠項目5.1 ProjectBackground/項目背

景5.2 ProjectDescription/項目概況5.3 ProjectPartners/項目參與者5.3.1 CentralGovernment/中央政府5.3.2 ProvincialGovernment/省級政府5.3.3 Sponsor/主辦人5.3.4 ProjectCompany/項目公司5.3.5 Lender/放貸方5.3.6 Customer/用戶5.3.7 Supplier/供應商5.3.8 Contractor/承包商5.3.9 Operator/運營商5.4 DevelopmentProcess/開發過程5.4.1 InitialPlanning/前期准備5.4.

2 Prequalification/資格預審5.4.3 Tendering/招投標5.4.4 TenderEvaluation/評標5.4.5 EvaluationCriteria/評標標准5.4.6 CriticalSuccessFactors/關鍵成功因素5.5 LegislationDrivingtheProject/項目法律環境5.6 BasicDealStructure/基本交易結構5.6.1 ConcessionAgreement(CA)/特許權協議5.6.2 PowerPurchaseAgreement(PPA)/購電協議5.7 FinancialAnalysis/財務分析5.

8 GovernmentInitiatives/政府激勵措施5.8.1 ExclusiveConcessionGranted/授予獨占特許權5.8.2 PowerPurchaseGuarantee/購電擔保5.8.3 FuelSupplyGuarantee/燃料供應擔保5.8.4 ForceMajeureGuarantee/不可抗力擔保……6 案例分析5——英國森德蘭市街道照明和公路標志PPP項目7 案例分析6——2008年北京奧運會國家體育場(「鳥巢」)BOT項目8 案例分析7——醫療服務——英國醫院PPP項目 特許經營項目融資(BOT/PFI/PPP)是越來越流行的適用

於基礎設施、公用事業和自然資源開發等大中型項目的重要籌資手段,由於其能發揮政府(公)和企業(私)的各自優勢,加快上述項目的建設,自20世紀80年代以來,在發達國家和發展中國家都得到了廣泛應用。但由於這些項目本身的投資大、時間長、參與方多和影響面廣等特點,以及政府和企業雙方優劣勢的存在和對項目期望的差異、對風險的分擔和收益的分配要求不同等,很多項目都出現了這樣或那樣的問題。因此,研究、總結和交流理論和實踐經驗很有必要。正是在這樣的背景下,歐盟出資啟動的「聯系亞洲計划(Asia-Link Programme)」於2004年批准資助了一個歐亞交流項目(EU-Asia Network of Compe

tence Enhancement on Public-Private Partnerships,PPP競爭力建設歐亞聯絡網),旨在通過項目成員單位的合作,提高項目成員國在特許經營項目融資的研究和應用水平。該項目成員國和各成員國代表單位包括德國魏瑪包豪斯大學(B.U.Wemar)、英國曼徹斯特大學(Manchester)、中國清華大學(1’’singhua)、泰國亞洲理工大學(AIT)、印度瑪德拉斯理工大學(IITM),另外,德國維騰一海德克大學(Witten/Herdecke)和新加坡南洋理工大學(NTU)作為外部評議單位也參與了項目。該聯絡網成立以來,在PPP領域的研究、教學、咨詢、論壇和

出版等各方面開展了大量的交流和推廣工作,本書英文版就是其中的一項成果。通過交流和研討,各成員單位對PPP項目的案例分析結構和方法達成了共識,並應用之對歐亞7個典型PPP~頁,目進行了詳細的案例分析,以促進歐亞各方之間交流和分享有關的經驗與教訓,本書在案例分析之前還增加了PPP概論一章,介紹PPP的基礎理論和知識,以利於讀者更好地理解這些案例。為了讓中國讀者也能獲益,聯絡網正式授權中方成員單位翻譯出版中文版。

contractor中文進入發燒排行的影片

環境保護署(環保署)於2021年第一季推出為期一年的入樽機先導計劃,以測試入樽機在香港的實地應用。在先導計劃下,我們會於人流較為密集的公眾地方或政府設施等地點,分階段設置共60部入樽機,並透過電子支付平台提供即時回贈(每個塑膠飲料容器為$0.1,以鼓勵公眾交回使用完的塑膠飲料容器。每一張八達通或每一個支付寶(香港)帳戶每天最多可交回30個塑膠飲料容器,並領取有關回贈。公衆亦可選擇將回贈捐給指定的慈善機構(香港公益金、香港童軍總會或香港女童軍總會),每天數量不限,造福社群。政府委聘的承辦商會將收集到的塑膠飲料容器會交予合適的本地回收商,確保妥善循環再造。第一批入樽機已於2021年1月投入服務。

To pave way for the future Producer Responsibility Scheme on Plastic Beverage Containers (PPRS), the Environmental Protection Department (EPD) has rolled out a one-year RVM Pilot Scheme in the first quarter of 2021 to test out the application of RVMs in Hong Kong. Under the pilot scheme, 60 RVMs would be installed in phases at locations such as public places or government facilities with relatively high foot traffic, with provision of instant rebate $0.1 per plastic beverage container) via e-payment platform to encourage the public to return their used plastic beverage containers. Each Octopus card or Alipay (Hong Kong) account allows the public to return a maximum of 30 plastic beverage containers and redeem the rebate in a day. Members of the public may also choose to donate the rebate (no daily limit imposed) to designated charities (the Community Chest, the Scout Association of Hong Kong or the Hong Kong Girl Guides Association) to benefit the community. All the plastic beverage containers collected would be delivered to suitable local recyclers, as arranged by the Government-appointed contractor, to ensure proper recycling. First batch of RVMs has put into operation in January, 2021.




海富中心
中環夏愨道18號海富中心商場1樓 (近詢問處)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

金鐘道政府合署
香港金鐘金鐘道66號高座地下
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

香港大會堂
中環愛丁堡廣場5號香港大會堂高座地下(入口)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

入境事務大樓
灣仔告士打道7號入境事務大樓地下
星期一至五: 早上7時30分至晚上6時30分
星期六早上7時30分至下午1時正
星期日及公眾假期關閉

中環街市
中環皇后大道中93號中環街市2樓(近24小時通道)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

維多利亞公園
銅鑼灣興發街1號維多利亞公園游泳池地下
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

香港仔運動場
黃竹坑道108號香港仔運動場地下
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

華蘭中心
鰂魚涌華蘭路華蘭中心地下1-3號鋪百佳超級市場
星期一至日及公眾假期︰早上8時30分至晚上10時30分

淺水灣影灣園商場
淺水灣淺水灣道109號淺水灣影灣園商場B樓 (近停車場電梯大堂)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

興東商場
西灣河興東邨興東商場地下(近9號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

綠在東區
筲箕灣愛秩序灣愛信道30號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上6時正

杏花新城
柴灣盛泰道100號杏花新城東翼1樓(近112號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

小西灣廣場
小西灣小西灣道10號小西灣廣場地下(近正門)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

綠在深水埗
深水埗通州街339號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

南昌薈
深水埗西邨路19號南昌薈地下 (近西邨路入口)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

V Walk
深水埗深旺道28號 V Walk (近 3 樓停車場玻璃門側)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

麗安邨
深水埗荔枝角道420號麗安邨麗德樓地下(近3A號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

新世紀廣場
旺角太子道西193號新世紀廣場L5樓一田超市
星期一至日及公眾假期︰早上10時至晚上10時正

官涌市政大廈
佐敦寶靈街17號官涌市政大廈地下
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

K11 購物藝術館
九龍尖沙咀河內道18號K11購物藝術館B3層車場升降機大堂
星期一至日及公眾假期︰早上10時至晚上10時正

九龍城碼頭
九龍城新碼頭街九龍城碼頭地下
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

譽.港灣商場
新蒲崗太子道東638號(譽.港灣)商場B1層
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

紅磡碼頭
紅磡華信街紅磡碼頭地下 (往北角碼頭閘)
星期一至日及公眾假期︰早上7時7時30分至晚上7時30分

慈雲山中心
慈雲山毓華街23號慈雲山中心地下 (近1-3號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上6時至晚上12時正

綠在觀塘
九龍灣常怡道27號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

MegaBOX
九龍灣宏照道38號企業廣場五期MegaBox15樓(近停車場電梯大堂)
星期一至日及公眾假期︰早上9時至晚上10時正

德福廣場第一期
九龍灣偉業街33號德福廣場第一期G/F (近地鐵站C出口)
星期一至日及公眾假期︰早上6時至晚上12時正

彩雲商場
牛池灣清水灣道45號彩雲商場2期2樓(近A205號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

樂華商場
觀塘牛頭角振華道70號樂華商場3樓 (近322號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

德田廣場
觀塘藍田碧雲道223號德田廣場2樓(近209B號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

禾輋廣場
沙田德厚街3號禾輋廣場 (舖R8對面)
星期一至日及公眾假期︰早上6時至晚上12時正

好運中心
新界沙田橫壆街1-15號好運中心地下(近4-6B號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

沙田大會堂
沙田源禾路1號沙田大會堂地下(近廣場)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

綠在沙田
沙田石門安平街10號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

香港中文大學
香港中文大學(近大學站校園穿梭巴士站)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

顯徑商場
大圍車公廟路69號顯徑商場地下(近106號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

梨木樹商場
荃灣和宜合道389號梨木樹商場地下(近A出口)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

富善商場
大埔安埔路12號富善商場地下(近G15號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

葵涌商場
荃灣葵涌邨葵涌商場第三層平台(近芷葵樓)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

太和廣場
大埔太和路12號太和廣場西翼2樓(近233號鋪)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

綠在大埔
大埔大華街25號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

悅來坊
荃灣荃華街3號悅來坊B3層AEON Living Plaza
星期一至日及公眾假期︰早上10時至晚上10時30分

荃灣如心廣場商場1期
荃灣楊屋道8號如心廣場商場1期1樓 (近123號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

荃灣廣場
荃灣大壩街4-30號荃灣廣場B1樓
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

長發廣場
青衣擔桿山路6號長發廣場B/F (近升降機大堂)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

彩明商場
將軍澳調景嶺彩明街1號彩明商場一期3樓 (近 3-4號電梯)
星期一至日及公眾假期︰早上6時至晚上12時正

綠在葵青
青衣担杆山路12號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

粉嶺名都商場
粉嶺車站路18號粉嶺名都商場地下(近15號舖)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

The LOHAS 康城
將軍澳康城路1號The LOHAS 3樓 (近336號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上10時至晚上10時正

上水名都商場
上水智昌路9號上水名都商場二樓
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

彩園廣場
上水彩園路8號彩園廣場3樓(近31A號舖)
星期一至日及公眾假期︰24小時開放

綠在元朗
天水圍天華路65號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

天盛商場
元朗天水圍天靖街3號天盛商場地下 (天盛街市外近順便智能櫃)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

天瑞商場
元朗天水圍天瑞路9號天瑞商場地下G1B號舖麥當勞對面 (近羅馬廣場)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

V CITY
屯門屯門鄉事會路83號V CITY (近G12號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上11時正

建生商場
新界屯門良運街3號建生商場地下 (近106號舖)
星期一至日及公眾假期︰24 小時開放

綠在屯門
屯門屯義街9號地下
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上8時正

富東廣場
東涌富東街6號富東廣場地下 (近10號舖)
星期一至日及公眾假期︰早上7時至晚上10時正

東薈城
東涌達東路20號東薈城B1-B10號鋪百佳超級市場內
星期一至日及公眾假期︰早上8時至晚上10時30分

營建工程契約保固制度之研究

為了解決contractor中文的問題,作者何一民 這樣論述:

近年來,國內雖以高科技工業如半導體產業為經濟發展核心,以往的工業火車頭「建築、營造工業」成長動能已日漸趨緩,然而,政府意識到前瞻建設計畫之運行、社會住宅及都更危老改建需求仍仰賴於營造工業,遂逐步採取許多改革措施諸如政策性擴張投資、協助技術創新與轉型、完善營造法制環境等,以期帶動營造產業之復甦。其中關於法制現況,工程履約流程中最為常見的議題,除承包商應如期完工外,莫過於工程瑕疵衍生之爭端,此殊值業主與承包商重視。事實上,民法與工程相關法令雖有瑕疵救濟規範,卻不足以因應實務上變化多端之瑕疵紛爭,因此,本論文擬以工程產生瑕疵時應如何救濟作為研究目標。工程生命週期中產生瑕疵並受業主發現的時點,區分為

承商施工期間、業主驗收程序與業主使用階段,雙方就上述三個階段產生之瑕疵該如何處理並界定法律關係?本論文主軸承商之保固責任究係上述三項階段中之哪一階段?為何民法承攬針對工作物瑕疵已存有物之瑕疵擔保責任,還需另行創設保固制度?此兩制度之關聯性何在?應如何精準操作?均為本論文所關切之議題。正因我國工程保固法制諸多概念沿襲英美工程契約所慣用條款,並逐步發展成工程慣例,法律人員在無法正確理解保固制度發展脈絡之情況下,時常誤解法律關係進而錯誤適用法律。職此,誠有必要釐清工程保固制度之基本架構與其性質所屬,方能重新認識工程保固制度並定紛止爭工程瑕疵之疑慮。此外,業主若藉定型化契約之手,針對工程瑕疵設計出風險

分配不甚公平、合理的保固條款,承商該如何應對?保固條款若有所缺漏,應如何進行契約漏洞之填補?此時,民法承攬之瑕疵擔保規範與FIDIC國際營建工程契約又扮演著何種要角?工程裁判實務上針對瑕疵之重要爭議又該如何精確地解決?亦為本論文研究方向。以下,本論文將陸續梳理上述爭議並提出一己之見,希冀能夠勾勒出一套完整的工程瑕疵救濟制度,創造美好的工程法制環境。

Change of Heart

為了解決contractor中文的問題,作者Jodi Picoult 這樣論述:

你願意接受死刑犯的器官移植嗎?而且他還是殺害你至親的兇手!   小說內容以一樁死刑犯捐贈心臟事件,來探討並引領讀者思索故事中涉及的各方面爭議。書中各章由小說裡的各個角色以第一人稱現身說法,敘述身為美國新罕布夏州(New Hampshire)第一位死刑囚犯的Shay Bourne,要求在行刑之後,將自己的心臟捐贈給該案受害者正等待心臟移植的妹妹,因為他認為這是他自我救贖的方式。然而,受邀擔任Shay Bourne心靈諮商的神職人員Michael Wright,卻認為捐贈器官對於所謂救贖,根本無濟於事,並試圖以此說服Shay Bourne。而對於等待心臟移植的June Nealon來說,原本她在自

己的生活中,正幸福地盼望充滿歡笑的未來,但因此事,導致她的生命可謂成為一場等待的遊戲——除了等待時間使她的傷口癒合,同時也等待正義、等待奇蹟。故事就在其間的種種矛盾糾葛中緩緩開展。 本書特色 ★暢銷作家茱迪.皮考特2008年最新作品!★連續數週蟬連紐約時報銷售排行榜冠軍,再度引起廣泛好評!★書中「捐贈器官」議題再度被讀者在網路上廣泛討論!★媒體評論其精采度與重要性不輸《達文西密碼》,並被評為與電影《綠色奇蹟》般觸動人心! ★本書中文版《換心》由台灣商務出版 茱迪.皮考特(Jodi Picoult)   1967年生於紐約長島。普林斯頓大學創意寫作學士,哈佛教育碩士。   1992年第一本小說S

ongs of the Humpback Whale甫出版便造成轟動,目前已出版十餘本備受好評的著作: Harvesting the Heart (1994)、Picture Perfect(1995)、 Mercy (1996)、《死亡約定》(1998)、 Keeping Faith(1999)、 Plain Truth(2000)、 Salem Falls(2001)、 Perfect Match(2002)、 Second Glance(2003)、《姊姊的守護者》(My Sister’s Keeper, 2004)、Vanishing Acts(2005)、《第十層地獄》(The Te

nth Circle, 2006)、《事發的19分鐘》(Nineteen Minutes, 2007)、《換心》(Change of Heart, 2008)、Handle with Care(2009)。2007年她還為DC漫畫出版社寫了幾期的《神力女超人》(Wonder Woman)。皮考特眾多著作中的《死亡約定》、Plain Truth已被改編成電視電影集,而《姊姊的守護者》電影版則將於2009年7月上映,由好萊塢女星卡麥蓉狄亞領銜主演。   皮考特擅於寫作充滿道德爭議的小說。她的作品已經被翻譯成三十多種語言,並在四十餘個國家發行銷售。其在2003年獲得美國新英格蘭最佳小說獎,並榮登《紐

約時報》暢銷作家之列,多部作品皆一出版便盤據《紐約時報》暢銷書排行榜第一名數週之久。《華盛頓郵報》更將皮考特譽為大師級作家。目前皮考特和丈夫及三個子女住在新罕布夏州。網址:www.jodipicoult.com。 The acclaimed #1 New York Times bestselling author presents a spellbinding tale of a mother''s tragic loss and one man''s last chance at gaining salvation. Can we save ourselves, or do we rely

on others to do it? Is what we believe always the truth? One moment June Nealon was happily looking forward to years full of laughter and adventure with her family, and the next, she was staring into a future that was as empty as her heart. Now her life is a waiting game. Waiting for time to heal he

r wounds, waiting for justice. In short, waiting for a miracle to happen. For Shay Bourne, life holds no more surprises. The world has given him nothing, and he has nothing to offer the world. In a heartbeat, though, something happens that changes everything for him. Now, he has one last chance for

salvation, and it lies with June''s eleven-year-old daughter, Claire. But between Shay and Claire stretches an ocean of bitter regrets, past crimes, and the rage of a mother who has lost her child. Would you give up your vengeance against someone you hate if it meant saving someone you love? Would y

ou want your dreams to come true if it meant granting your enemy''s dying wish? Once again, Jodi Picoult mesmerizes and enthralls readers with this story of redemption, justice, and love. PROLOGUE: 1996JuneIn the beginning, I believed in second chances. How else could I account for the fact that ye

ars ago, right after the accident -- when the smoke cleared and the car had stopped tumbling end over end to rest upside down in a ditch -- I was still alive; I could hear Elizabeth, my little girl, crying? The police officer who had pulled me out of the car rode with me to the hospital to have my b

roken leg set, with Elizabeth -- completely unhurt, a miracle -- sitting on his lap the whole time. He’d held my hand when I was taken to identify my husband Jack’s body. He came to the funeral. He showed up at my door to personally inform me when the drunk driver who ran us off the road was arreste

d.The policeman’s name was Kurt Nealon. Long after the trial and the conviction, he kept coming around just to make sure that Elizabeth and I were all right. He brought toys for her birthday and Christmas. He fixed the clogged drain in the upstairs bathroom. He came over after he was off duty to mow

the savannah that had once been our lawn.I had married Jack because he was the love of my life; I had planned to be with him forever. But that was before the definition of forever was changed by a man with a blood alcohol level of .22.I was surprised that Kurt seemed to understand that you might ne

ver love someone as hard as you had the first time you’d fallen; I was even more surprised to learn that maybe you could.Five years later, when Kurt and I found out we were going to have a baby, I almost regretted it -- the same way you stand beneath a perfect blue sky on the most glorious day of th

e summer and admit to yourself that all moments from here on in couldn’t possibly measure up. Elizabeth had been two when Jack died; Kurt was the only father she’d ever known. They had a connection so special it sometimes made me feel I should turn away, that I was intruding. If Elizabeth was the pr

incess, then Kurt was her knight.The imminent arrival of this little sister (how strange is it that none of us ever imagined the new baby could be anything but a girl?) energized Kurt and Elizabeth to fever pitch. Elizabeth drew elaborate sketches of what the baby’s room should look like. Kurt hired

a contractor to build the addition. But then the builder’s mother had a stroke and he had to move unexpectedly to Florida; none of the other crews had time to fit our job into their schedules before the baby’s birth. We had a hole in our wall and rain leaking through the attic ceiling; mildew grew

on the soles of our shoes.When I was seven months pregnant, I came downstairs to find Elizabeth playing in a pile of leaves that had blown past the plastic sheeting into the living room. I was deciding between crying and raking my carpet when the doorbell rang. He was holding a canvas roll that cont

ained his tools, something that never left his possession, like another man might tote around his wallet. His hair brushed his shoulders and was knotted. His clothes were filthy and he smelled of snow -- although it wasn’t the right season. Shay Bourne arrived, unexpected, like a flyer from a summer

carnival that blusters in on a winter wind, making you wonder just where it’s been hiding all this time.He had trouble speaking -- the words tangled, and he had to stop and unravel them before he could say what he needed to say. ”I want to...” he began, and then started over: ”Do you, is there, bec

ause...” The effort made a fine sweat break out on his forehead. ”Is there anything I can do?” he finally managed, as Elizabeth came running toward the front door.You can leave, I thought. I started to close the door, instinctively protecting my daughter. ”I don’t think so...”Elizabeth slipped her h

and into mine and blinked up at him. ”There’s a lot that needs to be fixed,” she said.He got down to his knees then and spoke to my daughter easily -- words that had been full of angles and edges for him a minute before now flowed like a waterfall. ”I can help,” he replied.Kurt was always saying peo

ple are never who you think they are, that it was necessary to get a complete background check on a person before you made any promises. I’d tell him he was being too suspicious, too much the cop. After all, I had let Kurt himself into my life simply because he had kind eyes and a good heart, and ev

en he couldn’t argue with the results.”What’s your name?” I asked.”Shay. Shay Bourne.””You’re hired, Mr. Bourne,” I said, the beginning of the end.

新冠疫情對跨國企業的影響︰以工程統包公司為例

為了解決contractor中文的問題,作者李文馨 這樣論述:

2019年全球各國由於面臨新冠肺炎疫情的侵擾,紛紛鎖國封城,致使各行各業的營運受到嚴重的影響。個案公司分布在各國的專案或工地在執行上也因此而受到波及。個案公司該如何因應這突如其來的事件。本個案論文以哈佛式個撰寫,內容包含個案本文及教師教學指引手冊兩部分。個案本文部分描述因新冠肺炎疫情關係個案公司在不同國家執行的專案(工地)面臨了鎖國、封城後的缺工、物價上漲及派赴海外同仁人心浮動等問題。教學指引部分,則是探討企業在面對疫情及因疫情所產生影響專案執行的問題。