香港 中西文化 例子的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列免費下載的地點或者是各式教學

香港 中西文化 例子的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦莫理斯寫的 香江神探福邇,字摩斯 和方聞的 方聞的中國藝術史九講都 可以從中找到所需的評價。

另外網站中評現場:第二場行政長官互動交流答問會也說明:香港 特區行政長官李家超出席並與立法會議員互動交流,探討施政方向與香港機遇。 ... 李家超說,香港是國際大都會,擁有中西文化匯聚的優勢和廣泛國際網絡,可以將深厚 ...

這兩本書分別來自遠流 和典藏藝術家庭所出版 。

國立臺灣師範大學 華語文教學系 簡瑛瑛所指導 高幼蘋的 華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較──以電影教學為例 (2021),提出香港 中西文化 例子關鍵因素是什麼,來自於跨文化比較、電影教學、冥婚、孝女白琴、亡靈節。

而第二篇論文靜宜大學 教育研究所 呂文惠所指導 李崑明的 社區資源融入國文科教學成效與省思 ──以伸港鄉社區為例 (2021),提出因為有 社區資源、融入教學、社區鄉土關懷的重點而找出了 香港 中西文化 例子的解答。

最後網站李家超:香港有中西文化匯聚優勢演唱會對推動文旅發展非常 ...則補充:李家超又表示本屆政府成立文體旅局,並設立文化藝術盛事基金,吸引及支持國際及大型文化藝術盛事落戶香港,一方面為業界提供發揮機會,同時促進中外文化 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了香港 中西文化 例子,大家也想知道這些:

香江神探福邇,字摩斯

為了解決香港 中西文化 例子的問題,作者莫理斯 這樣論述:

  ▲魔改柯南‧道爾經典偵探推理小說的創新之作。   ▲再現香港百餘年前英國殖民初期的歷史風貌。   ▲莫文蔚:「大家看過之後,便一定會明白我爲甚麽一直這麼崇拜哥哥!」     ▌當時空從19世紀末英國,挪移到晚清殖民地香港,   ▌當頭戴獵鹿帽的福爾摩斯,變身為留長辮的滿洲鑲藍旗福邇……     19世紀末的英國倫敦,頭戴獵鹿帽、叼著煙斗的私人偵探夏洛克‧福爾摩斯,   穿行過大霧籠罩的貝克街,回到他「221號B」的住處。   此際,場景轉換到大半個地球之外,晚清時期英國殖民統治下的香港,   出身滿洲鑲藍旗,曾選入同文館、後負笈歐洲日本的福邇,   正在位於上環荷李活道「貳佰貳拾壹號乙

」的樓宇裡,   抽水煙,拉著胡琴自娛,等待某椿罪案的案主拉響洋式門鈴……     ▌「這部小說是我作為一個香港人寫給福爾摩斯的情書,   ▌也是我作為一個福爾摩斯迷寫給香港的情書。」——莫理斯     本書魔改新編英國小說家柯南‧道爾著名的偵探推理小說《福爾摩斯探案》,   作者莫理斯,延展、置換甚至顛覆原典情節元素,   除了改造故事的環境背景,賦予主角與原作相映成趣的身分與形像,   更一如柯南‧道爾以小說記下英國維多利亞時代的社會氛圍與文化細節,   出生成長於香港、留學英國劍橋大學的莫理斯,憑藉多年的生活與學術研究經驗,   蒐羅、考據早期中西交會的商埠特色,以及風起雲湧的世界局勢,

  以史實與虛構相互交織呼應的筆法,刻繪出獨一無二的港島風貌。   在教人目不轉睛的懸疑、奇情、詭計、鑑識與解謎之間,   華洋雜處、守舊文化與先進文明並行、買辦洋行林立等香江風情躍然紙上。    名家推薦     冬 陽 │ 推理評論人   沈 默 │ 武俠小說作家、評論者   林斯諺 │ 推理作家   臥 斧 │ 文字工作者   莫文蔚 │ 歌手、演員   陳浩基 │ 推理小說家   盧郁佳 │ 作家   (按姓氏筆畫排列)   好評推薦     這本小說不簡單。作者莫理斯熟悉原本那個聰明帶點傲嬌的獵鹿帽大偵探,孕育出東方色彩濃郁的福邇與華笙雙拍檔;明白推理故事如何歷久不衰的趣味精髓,戲

仿援引之中富含現代新意;細膩講究時代地域的獨特性,遊走熟悉與新奇兩端能見處處驚喜。這就像是內力深厚的高手出招,不慍不火展現獨門真功夫,同道中人見了肯定大呼過癮,走過路過的門外漢也必定目不轉睛瞧個仔細。——冬陽(推理評論人)     二十一世紀以來,各種關於《福爾摩斯》的變形挪移之作,前仆後繼,……從歐美到亞洲,各國各種版本,身世、膚色與性別全都可以任意變變變,各顯神通,也各具神采。而在廣大的福爾摩斯IP宇宙裡,莫理斯以《香江神探福邇,字摩斯》獨占一格,不止是經典翻新之作,更是一長卷的香江人情浮世繪,從人物言談、舉止到器具使用、社會風氣乃至中西文化交會巨變,無不充滿時代與生活的細節,繁勝夢華也如

重現彼時香港,完成了足夠真實的織錦――這是莫理斯的推理極境,一種猶如具現化系念能力的深切回望。——沈默(武俠小說作家、評論者)     小時候,哥哥是我最好的兒時玩伴,每天最期待的時間就是睡前他給我說故事,通常都是即興編出來的,還會用我的布娃娃來充當「演員」。他自小便是一個會走路的活百科全書,天南地北甚麼事情都懂,簡直是一位天才!《香江神探福邇,字摩斯》是他所寫的第一本偵探小說,創意無限,把福爾摩斯和華生醫生搖身一變,成為晚清時期在香港查案的二人組,絕對是我近年看過最難忘的一本書。大家看過之後,便一定會明白我爲什麽一直這麽崇拜他!——莫文蔚(歌手、演員)     這是一部「兼顧全方位」的傑作。

……一些戲仿作品毀譽參半,就是因為有些情節只有熟悉原作的讀者/觀眾才懂好玩之處,而沒看過原作的只感到莫名其妙。要令兩種讀者都滿意,只有做出「外行看熱鬧、內行看門道」才能成功。……本作在這方面堪稱超一流,沒讀過《福爾摩斯探案》的讀者固然能夠放心閱讀,作者沒有刁難新入門的推理讀者,而對「福迷」而言便是驚喜處處,大量細節跟原作連結,越熟的越看得過癮。莫理斯甚至在一些情節中故意顛覆原作,您永遠不知道故事的流向會跟原典一樣,還是作了一百八十度的轉變,這帶來與別不同的閱讀體驗。──陳浩基(推理小說家)     作者莫理斯博學多識,在謎團詭計中精巧嵌鑲香港歷史,事件、人物、機構、地理沿革,為福邇的探案披上了

近代本土的聲色。近代西方看香港,是異國情調的人力車夫、鴉片鬼、江湖中人、旗袍妓女蘇絲黃。本書掙脫這些過時框架,反轉觀看,藉虛構和史實重塑香港。……在令人目眩神迷的解碼、詭計、鑑識之間,本書寫活了香港自豪的理性啟蒙精神。──盧郁佳(作家)

華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較──以電影教學為例

為了解決香港 中西文化 例子的問題,作者高幼蘋 這樣論述:

在跨文化教學的過程中,教學者和學習者往往會面臨許多困難,這涉及教學者對於教學文化以及學習者背景了解之深度,若是能了解學習者的文化背景,在教學時便能利用比較呈現兩種文化之相似處或差異所在,達到事半功倍的效果。筆者曾於台灣、大陸、墨西哥以及美國教學,並開設過「華人電影」以及「華人文化與風俗」課程數次,隨著教學經驗累積,逐漸對於這些國家的學習者在面對跨文化差異時容易產生之誤解或學習難點較能掌握。 本文運用跨文化、比較文化、主題學研究、電影教學研究方法,由華人與墨西哥人的創世神話、喪葬風俗、清明節和亡靈節為基礎,以華人及墨西哥人文化為背景之電影《最愛》、《COCO》以及《父後七日》、《生

命之書》作為例子,提出關於華人與墨西哥人生死觀之跨文化比較。 論文主要以電影《最愛》中的「冥婚」、《父後七日》裡出現之「喪禮儀式及禮節」與以墨西哥亡靈節為背景的《COCO》、《生命之書》中出現的死亡後的世界與靈魂的去處作為跨文化比較的例子,說明這些風俗所呈現的生命意涵及死亡觀所反映出的內在思想與生死觀,並針對論文中的內容設計一個教案。一般來說,不同民族的思想會受到地域環境、歷史背景與傳統文化影響甚深,經過代代流傳沿襲,後人吸收這些文化的同時,或多或少地發展出新的文化,並展現出該民族之生死觀;這些例子,是筆者實際在華人電影教學中,讓許多學生感受到文化衝擊與理解困難的內容,透過教學與

討論,使學習者能對這些由來已久的風俗文化以及儀式所揭示生死觀,以及如何影響生活和語言,有較深層的認識。 筆者藉由四部電影中的跨文化比較,進一步說明在教學時,學習者的難點所在以及教學者可以如何選擇文化切入點,讓學習者更容易理解與吸收,明白所學文化如何在那樣的時空背景產生、發展並影響而內化為該民族的文化底蘊,並期盼能應用於華人電影文化與跨文化教學中。

方聞的中國藝術史九講

為了解決香港 中西文化 例子的問題,作者方聞 這樣論述:

東西方中國藝術史研究第一人 本書收錄2004年至2012年 跨世紀中國藝術史大師方聞 於兩岸三地的九場精彩演講完整內容。     方聞教授畢生致力於在西方世界建構中國藝術史的話語體系、推廣中國藝術與文化史的獨立價值。在這九篇主題不同又形成脈絡的文章,讀者可以看到一位藝術史家如何「講述」中國藝術史的「故事」,從中認識中國藝術「獨一無二」的價值所在,進而對於中華文化史的發展有更為全新的認識。     作為一個藝術史學家,我迫切感到需要發展一種「講述」中國藝術史的表達方式,你願意的話,可將其表述為中國藝術史的「故事」。——方聞     

1992年,方聞當選中研院院士,亦是院士群中唯一的中國藝術史學者。跨過千禧年,他的眾多門生已在台北故宮博物院、中研院及台灣大學等學術機構成為中國藝術史研究中堅力量。     本書所選編的九篇演講,分別為〈中國藝術與文化史〉、〈書畫同體〉、〈為什麼中國繪畫是歷史〉、〈分界與關聯——中國繪畫史現狀〉、〈漢唐奇跡在敦煌〉、〈重訪兩張董元〉、〈王翚與中國藝術史〉、〈視覺與文字:中西交匯〉及〈東方藝術,西方面貌〉,是方聞於2004年至2012年在北京、上海、香港及台北宣講其學術理念的文稿,以不同的主題,講同一個故事──中國藝術史的故事。     「故事」講述的主線就是:一

個時代的藝術何以展現一個時代的文化史?這樣的疑問也就是方聞最終要解答的——藝術即歷史。

社區資源融入國文科教學成效與省思 ──以伸港鄉社區為例

為了解決香港 中西文化 例子的問題,作者李崑明 這樣論述:

「社區資源」是在地豐富的資源,在情感薰陶方面,它具有親切、即時、生活與歷史等特性;在文學與文化方面,它具有可看性、可理解、可探討等教學特質;而在融入教學部分,它具有素材多元性與表達多樣性的特色,而且不論使用與否,它從未消失過。本研究從人為有形、人為無形、自然有形與自然無形四個面向盤點彰化縣伸港鄉的社區資源,並以研究者本身以及校內任教班級為研究對象,探討社區資源融入國中國文的教學方式。此外,本研究亦探討社區資源融入國文科教學後對國中學生社區鄉土關懷的改變與文化認同的成效。最後研究者提出個人在社區資源融入教學後其教學經驗的省思。研究資料包含研究者的教學資料、得獎資料、省思資料與訪談資料,研究方法

則採質性為主,量化為輔。本研究發現社區資源的正面價值,以及可行性。研究結果有四:一、社區資源不僅多元豐富,更具有時代性與教育性。二、融入國文教學方法時可以多管並行,還可訓練同學探究學習資訊、多觀點觀察與資源統整等能力。三、社區資源融入教學後,可以提升學生的社區鄉土關懷情感以及文化認同感,還可激發同學對所處環境探究的動機。四、社區資源融入教學可以昇華個人的教學歷練 (一)讓教學場域更有知行合一的實質體驗。 (二)讓教學省思多了實用的行動研究精神。 (三)增加學校與社區正向互動的機會、親師生溝通的更多管道。 (四)形塑教學者的教學特色。 (五)激勵與活化教學的熱誠。本研究以研究者所在社區

為研究範例,將社區特色整理及提供參考。從研究者成功的例子作為佐證,提供其他研究的參考。也期許社區資源能正式成為學科,落實「立足鄉土,放眼國際」的課綱精神。